Diabetes Technologies, Inc.

When Accuracy Counts....

Home
About DTI
What is A1c?
Press
AccuBase A1c Kit
Clinical Research
DTI Laboratories
Sensory Test
Monofilaments
FootCare Kit
Diabetes Guide
Managed Care
Education
How To Order
FAQ's
Mean Plasma Glucose
Diabetes Supplies
FeedBack
Helpful Links
A1c Kit Instructions
Video Instructions
9886
9887
6293
8314
3007
5391-MMBS
A1c Test Results
1003
Spanish Instructions
5732
 

Instrucciones para Utilizar el

Equipo de Análisis AccuBase A1c

LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES DE USARSE

 

Primer paso (1).  Llene la etiqueta de identificación del Laboratorio.  (Devuelva la copia blanca con la muestra).  Guarde la copia amarilla.  Lave y séquese las manos antes de empezar.

 

 

 

Estación de trabajo

Segundo paso (2).  Abra y coloque el frasco de Reagent en el envase del frasco que se encuentra en la estación de trabajo según se puede ver en la fotografía.  PONGA LA ESTACION DE TRABAJO en la caja después de tomar la muestra (no envíe la muestra sin la estación de trabajo).

 

 

 

 

Tercer paso (3).  Saque la lanceta anaranjada que sólo se debe utilizar una vez:

Quite la tapa protectora.

Coloque la porción ROJA en el sitio de la perforación

Empuje con firmeza la lanceta en el dedo para activarla.

Apriete el dedo para obtener una gota de sangre de tamaño moderado.

 

 

 

 

Lanceta

Cuarto paso (4).  Aguante el tubo capilar de forma horizontal al dedo.

Coloque la punta del tubo en la muestra de sangre como se enseña en la fotografía.  NO APRIETE LA BOMBILLA DE DISTRIBUCIÓN DURANTE ESTE PASO.  EL MOVIMIENTO CAPILAR subirá automáticamente la muestra de SANGRE hasta llegar a la línea y se parará.  Si no llega la sangre a la línea del tubo, se debe obtener sangre adicional y repetir el paso.  El análisis no requiere más que una pequeña gota de sangre.

 

      La abertura de aire regulariza el volumen

           

SANGRE 

 

Llene de sangre hasta esta línea Bombilla de Distribución

 

 

 

 

 

 

 

No apriete la bombilla durante este paso

Quinto paso (5).  Ponga la punta del tubo capilar en el FRASCO según se muestra.

APRIETE Y MANTENGA LA PRESIÓN EN LA BOMBILLA DE DISTRIBUCIÓN.  EXPULSE LA SANGRE MIENTRAS SE QUITE EL TUBO, de lo contrario, la sangre y la solución se pueden derramar

en la bombilla de distribución.  Si esto sucede, apriete la bombilla otra vez manteniendo la presión  mientras se remueve.

§  CIERRE BIEN EL FRASCO DE LA MUESTRA.

 

 

 

 

 

Apriete la bombilla, mantenga la presión y remuévala

Sexto paso (6).  Ponga el FRASCO DE MUESTRA en una bolsa plástica tipo zip‑lock y séllelo.

 

Séptimo paso (7).  Ponga dentro de la estación de trabajo tanto la etiqueta de identificación del laboratorio que usted haya llenado antes así como el frasco de la muestra dentro de la bolsa plástica, antes de enviarlo todo.

 

Octavo paso (8).  Coloque la estación de trabajo (PONGA LA PARTE DE LA ESTACIÓN DE TRABAJO QUE USTED HAYA ABIERTO DENTRO DE LA CAJA PRIMERO) en la caja que ya tiene el porte de correo cancelado antes de enviar la muestra.

 

 

Ponga la estación de trabajo dentro de la caja para enviarla.

Noveno paso (9).  Quite el papel que cubre la cinta adhesiva de la solapa de la caja y cierre la solapa.

 

Para recibir ayuda  técnica, llame al: 888.872.2443.  Después de las horas hábiles llame al: 229.221.2415

 

 

Text Box: Instrucciones para Utilizar el 
Equipo de Análisis AccuBase A1c 
LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES DE USARSE
 
Primer paso (1).  Llene la etiqueta de identificación del Laboratorio.  (Devuelva la copia blanca con la muestra).  Guarde la copia amarilla.  Lave y séquese las manos antes de empezar.
 


Estación de trabajo
Segundo paso (2).  Abra y coloque el frasco de Reagent en el envase del frasco que se encuentra en la estación de trabajo según se puede ver en la fotografía.  PONGA LA ESTACION DE TRABAJO en la caja después de tomar la muestra (no envíe la muestra sin la estación de trabajo).




Tercer paso (3).  Saque la lanceta anaranjada que sólo se debe utilizar una vez:
Quite la tapa protectora.
Coloque la porción ROJA en el sitio de la perforación
Empuje con firmeza la lanceta en el dedo para activarla.
Apriete el dedo para obtener una gota de sangre de tamaño moderado.




Lanceta
Cuarto paso (4).  Aguante el tubo capilar de forma horizontal al dedo.
Coloque la punta del tubo en la muestra de sangre como se enseña en la fotografía.  NO APRIETE LA BOMBILLA DE DISTRIBUCIÓN DURANTE ESTE PASO.  EL MOVIMIENTO CAPILAR subirá automáticamente la muestra de SANGRE hasta llegar a la línea y se parará.  Si no llega la sangre a la línea del tubo, se debe obtener sangre adicional y repetir el paso.  El análisis no requiere más que una pequeña gota de sangre.
 
      La abertura de aire regulariza el volumen 
            
SANGRE  
 
Llene de sangre hasta esta línea Bombilla de Distribución







No apriete la bombilla durante este paso
Quinto paso (5).  Ponga la punta del tubo capilar en el FRASCO según se muestra.
APRIETE Y MANTENGA LA PRESIÓN EN LA BOMBILLA DE DISTRIBUCIÓN.  EXPULSE LA SANGRE MIENTRAS SE QUITE EL TUBO, de lo contrario, la sangre y la solución se pueden derramar 
en la bombilla de distribución.  Si esto sucede, apriete la bombilla otra vez manteniendo la presión  mientras se remueve. 
§  CIERRE BIEN EL FRASCO DE LA MUESTRA.





Apriete la bombilla, mantenga la presión y remuévala
Sexto paso (6).  Ponga el FRASCO DE MUESTRA en una bolsa plástica tipo zip‑lock y séllelo.
 
Séptimo paso (7).  Ponga dentro de la estación de trabajo tanto la etiqueta de identificación del laboratorio que usted haya llenado antes así como el frasco de la muestra dentro de la bolsa plástica, antes de enviarlo todo.
 
Octavo paso (8).  Coloque la estación de trabajo (PONGA LA PARTE DE LA ESTACIÓN DE TRABAJO QUE USTED HAYA ABIERTO DENTRO DE LA CAJA PRIMERO) en la caja que ya tiene el porte de correo cancelado antes de enviar la muestra.

 
Ponga la estación de trabajo dentro de la caja para enviarla.
Noveno paso (9).  Quite el papel que cubre la cinta adhesiva de la solapa de la caja y cierre la solapa.
 
Para recibir ayuda  técnica, llame al: 888.872.2443.  Después de las horas hábiles llame al: 229.221.2415
 
 

Diabetes Technologies, Inc.

PO BOX 1954    Thomasville, GA 

888.872.2443